Избранное. Т.1 - Страница 63


К оглавлению

63

Наконец Япад дал им ответ:

— Мы дадим вам… корабль, так его можно назвать. Его скорость вплотную приблизится к скорости электромагнитного излучения, и он будет следовать по маршруту в три миллиона световых лет, чтобы достичь вашей Галактики. Естественно, время, проведенное на борту корабля, будет пренебрежимо мало. Длительность перелета будет регулироваться с высокой точностью, чтобы вы смогли достичь Земли в то же самое время, когда вы покинули ее. Мы подобрали момент для замыкания судна в определенном коконе магнитного поля, чтобы ниссы или еще кто-нибудь не помешали вашему возвращению.

Раздался свист рассекаемого воздуха, воздушный вихрь отбросил Валланта и Джимпера в сторону.

Сверху опустился необычный корабль длиной в сотню футов и совершил посадку на расстоянии в несколько сотен ярдов.

— Я установил дубликатор для производства оружия против ниссов, — сказал Япад. — Нужно было только найти подходящее место, загрузить топливо и запустить их подальше.

Бромета добавила:

— С другой стороны, поскольку Иллимпи будут нашими потомками, мы всеми силами должны постараться помочь им. Если мы уведем Олантеа с ее холодом с орбиты и вернем ее на прежнюю, чтобы он стала пятой планетой от Солнца, она снова расцветет. В ее недрах в замороженном состоянии находятся пятьдесят миллионов Иллимпи, которые ждут своего пробуждения. Мы поможем земным блохам уничтожить всех зловонных ниссов.

— Я надеюсь, это будет радостное воссоединение, и в Галлиэйле появятся новые колонисты, как только чудовища вроде Хэйка перестанут мешать этим блохам.

— А как быть с Джимпером? — пропищал малыш-сприл. — Я так долго был вдали от холмов прекрасной страны Галлиэйл.

— Не печалься, Джимпер. Я отпущу тебя, и ты вернешься домой, еще на двадцать лет углубившись в прошлое, но это вряд ли даст тебе многое.

Джимпер не замедлил с ответом:

— Я помню одну фантастическую историю, рассказанную мне много лет назад отцом моего деда, когда он хорошенько накачался крепким элем. Он рассказывал о посещении Башни, далеком путешествии и окончательном возвращении в Галлиэйл.

— У старика на все случаи жизни была припасена свеженькая история, — сказал Валлант.

— Вы не можете охватить весь смысл событий, — воздохнул Джимпер. — В честь его, этого прадедушки, я и получил имя, Валлант…

* * *

На борту корабля Валлант спал целую неделю. Когда он проснулся, Плутон в виде серебряно-черного шара висел в иллюминаторе. Валлант подвел корабль к Горам Голубого Льда, подлетел ко входу в пещеру, посмотрел, как Джимпер выбрался из корабля и исчез в пещере.

Девять дней спустя корабль скользнул в атмосферу Земли, сильно испугав экипаж патрульного корабля ниссов, который потерял управление и нырнул в Атлантический океан.

Валлант приземлился в лесистой местности к северу от Граньяна. Ночью он покинул корабль и совершил рейд в город. В университетском городке он нашел общую спальню, в которой ночевал Джесон Эйбл. Следуя за порядковыми номерами, он нашел нужную комнату и постучал в дверь.

Ему открыл высокий рыжий мужчина с квадратной челюстью.

— О, это ты, Аме, — сказал он. — Возвратился из поездки?

— Уверяю тебя, у меня есть что рассказать тебе, Джес. Налей мне пива, и я расскажу тебе все.



Разум вне времени

1

Плотно спеленутый в противоперегрузочном кресле командир внесистемного исследовательского модуля полковник Джек Вандергер не мог успокоиться. Полученное известие обрушилось на него, как раскаленная добела металлическая болванка. Проклятые пилюли от сердца, наверное, уже потеряли свою силу. Прошло меньше шести часов, с тех пор как он принял допинг перед выполнением миссии.

Рядом с ним капитан Лестер Тим поднял красиво изогнутую бровь.

— Удобно ли вам, полковник?

— У меня все в порядке.

Вандергер почувствовал нервозность в своем голосе. Чтобы скрыть ее, он кивнул на десятидюймовый экран, на котором сияло энтузиазмом лицо полковника Джейка из Управления Лунной миссии.

— Мне хочется, чтобы этот сукин кот прекратил свою трепотню. Он меня нервирует.

— Пусть Соупи занимается своей канцелярией, Джек, — проговорил Тим. — Через минуту мы получим сообщение, переданное персоналом «Унза», а потом найдется время для короткого упоминания о Стелле и Джо — преданных маленьких женщинах.

— … модуль, движущийся с помощью сил магнитного скручивания, с людьми на борту, в настоящее время находится в изначальной позиции и готов для первого испытания в глубоком космосе.

Садстон говорил сердечно.

— Теперь пусть скажут слово Ван и Лес со своего МС-модуля из-за пределов Солнечной системы за четыре минуты и пятьдесят три секунды до прыжка.

Он улыбнулся с экрана, его глаза, смотревшие на что-то вне экрана, не встретились с глазами Вандергера.

Вандергер большим пальцем нажал на кнопку передатчика.

— Рой, Управление Миссии, — начал он. — Лес и я собираемся в поход. Наша ракета — великолепный маленький модуль, Джейк. В телескоп мы видим Землю, которая похожа на полумесяц. Что же касается Луны, то с борта нашего модуля она выглядит очень незначительно, Джейк, ненамного ярче, чем добрый старый Сириус.

— Пока мы ждем, Ван и Лес посылают нам свои слова со скоростью света.

Голос Садстона заполнил модуль.

— Даже на этой фантастической скорости, дающей возможность обогнуть планету десять раз в секунду, ему потребуется целых двадцать восемь секунд для того, чтобы достигнуть нас.

63